BITCH DER LIEBE 1
(Отрывки из автобиографии)
I
Du Tor, du Tor! du prahlender Tor
Du kummergequalter! Heine 2
К Д<УШЕНЬКЕ СУХОВО-КОБЫЛИНОЙ>
Как все чудесно стройно в вас -
Ваш русый локон, лик ваш нежный,
Покой и томность серых глаз
И роскошь поступи небрежной!
Увидя вас, конечно б, мог
Любить вас тот, чья мысль далеко
От страсти знойной и тревог,
Кто любит тихо и глубоко.
Он, в созерцанье погружась,
От вас отвесть не мог бы взора...
Но страшно мне глядеть на вас!
Завесть не смею разговора,
Боюсь узнать, что вы пусты,
Что вы ничтожной суетою
Боюсь я в памяти с собою
Унесть прекрасные черты
С сухой и мелкою душою.
1841, зима
2. Ты глупец, ты глупец, ты хвастливый глупец! Горем замученный! Гейне (нем.).