• Приглашаем посетить наш сайт
    Добролюбов (dobrolyubov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "N"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    2NATALIE
    2NATURE
    5NICHT
    1NOCTURNE
    10NOEL
    2NONO

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову NICHT

    1. Buch der Liebe (Книга любви, отрывки из автобиографии). XXIII. *** ("И год прошел, прошло и больше года... ")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: Buch der Liebe (Книга любви, отрывки из автобиографии). XXIII. *** ("И год прошел, прошло и больше года... ") XXIII И год прошел, прошло и больше года... Я вновь был с вами летнею порой; Кругом цвела зеленая природа, И вы дружней казалися со мной. Да, дружбу вашу, может быть, в награду Вы за любовь мне дали. Может быть, Недаром вам старинную балладу О рыцаре вдруг вздумалось твердить. Тот рыцарь был в далекой Палестине, Искал забвения сердечных ран; Но сердце, верное своей святыне, Von seinem Grame nicht genesen kann * , И он оставил бой и Палестину И, возвратяся, ждал, когда она Окно растворит, взглянет на долину, Как светлый ангел, тишины полна. Как рыцарь тот, и я теперь, блуждая, Ищу забвения сердечных ран, Но сердце, все тоскуя и желая, Von seinem Grame nicht genesen kann. 1842, декабрь Примечания: * Не может излечиться от своей тоски (нем.).
    2. Nocturno
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    Часть текста: Дал волю - мне бы страшно было. Стоят высокие дома, По окнам странный лоск блуждает, Как будто в них мерцает тьма, И этот лоск напоминает Взгляд незакрытых мертвых глаз, Где жизни луч уже погас, А что-то чудится живое, Но неприязненно немое. Вот виден свет в одном окне; Свеча в печальной тишине Сквозь штору трепетно мерцает; По шторе чья-то тень блуждает. Кто ты, безвестный мой сосед? Зачем не спишь ты в эту пору? Какое чувство горьких бед Мешает сном сомкнуться взору? А про меня, быть может, ты Подумал: "Что там за скиталец, Какой непрошенный страдалец Протяжным шагом о плиты Нарушил мир моей мечты?" Кто ж говорит, что я страдаю?.. Мне весело. Иду домой С беседы милой и живой. Там были шумны разговоры; О важных лицах и делах, О самых выспренних вещах Велися ревностные споры. Мне было весело. Со мной Один философ записной Проспорил целый час о боге. Он сам далек от той мечты, Чтоб средь небесной пустоты,- Где по затверженной дороге Блуждает мерно хор светил,- Вообразить себе, чтоб жил Какой-то барин, учредитель, Мирских напастей управитель; Но говорит весьма умно, Что все есть что-то, что должно Признать за бога, что украдкой На дне всего живет в тиши, Что это нужно для порядка И для бессмертия души. А я, ни в мир не веря вышний, Ни в дно вещей,- я отрицал, Я попросту ему сказал, Что это что-то вовсе лишне. Он спорил рьяно, мудрено, Я спорил холодно и сухо; Его понятье - мне смешно, Мое - ему шло мимо уха, Так что могли б мы без труда С ним и не спорить никогда; Но было весело! - А дамы Решили, что всего страшней Касаться до святых вещей, Что установленной программы Держаться лучше потому, Что с ней покойнее уму, Приятней сердцу без сомненья, Да и полезно для спасенья. - Исполнен внутренних тревог, Меж дам, которых тут я встретил, Одну внезапно я заметил И...
    3. Buch der Liebe (Книга любви, отрывки из автобиографии). Примечания
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: усталый и больной...") и создавался в течение нескольких лет, представляя собой своеобразный стихотворный дневник поэта. В рукописной тетради, куда Огарев заносил стихотворения цикла, 45 стихотворений; впервые полностью они были опубликованы С. А. Рейсером (Н. П. Огарев. Стихотворения и поэмы. Л., 1956, с. 175-215). Предшествующая публикация (частичная) осуществлена Я. З. Черняком - ЛН, т. 61, с. 604-628. Du Tor, du Tor! du prahlender Tor! // Du kumrnergequalier! - Эпиграфом взяты строки стихотворения Гейне "Песни океанид". Нумерация стихов принадлежит составителю. I (стр. 92). - Впервые - ОЗ, 1841, ? 7, е. 233. Печатается по Лонд. изд., с. 11. II (стр. 92). - Впервые - Избр. произв., т. I, с. 193. III (стр. 93). - Впервые - ОЗ, 1843, ? 12, с. 192. IV (стр. 94). - Впервые - Избр. произв., т. I, с. 194. V-X (стр. 94). - Впервые - ПЗ, 1881, ? 5, с. 136-143. XI-XII (стр. 98). - Впервые - ЛН, т. 61, с. 604-606. XIII (стр. 100). - Впервые - ПЗ, 1881, ? 5, с. 142. XIV (стр. 100). - Впервые - ЛН, т. 61, с. 606-607. Антонио Аллегри Корреджио (1494-1534), Андреа дель Сарто (1486-1531), Пьетро Вануччи Перуджино (1446-1524) - итальянские художники Эпохи Возрождения. XV (стр. 102). - Впервые - ПЗ, 1881, ? 5, с. 142-143. XVI (стр. 103). - Впервые -...