• Приглашаем посетить наш сайт
    Крылов (krylov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "V"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    2VENIR
    3VERY
    1VETO
    1VIE
    9VILLA
    2VITE
    4VIVE
    4VOIL
    4VON
    2VOTRE
    9VOUS
    1VOYAGE

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову VON

    1. Buch der Liebe (Книга любви, отрывки из автобиографии). XXIII. *** ("И год прошел, прошло и больше года... ")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: Buch der Liebe (Книга любви, отрывки из автобиографии). XXIII. *** ("И год прошел, прошло и больше года... ") XXIII И год прошел, прошло и больше года... Я вновь был с вами летнею порой; Кругом цвела зеленая природа, И вы дружней казалися со мной. Да, дружбу вашу, может быть, в награду Вы за любовь мне дали. Может быть, Недаром вам старинную балладу О рыцаре вдруг вздумалось твердить. Тот рыцарь был в далекой Палестине, Искал забвения сердечных ран; Но сердце, верное своей святыне, Von seinem Grame nicht genesen kann * , И он оставил бой и Палестину И, возвратяся, ждал, когда она Окно растворит, взглянет на долину, Как светлый ангел, тишины полна. Как рыцарь тот, и я теперь, блуждая, Ищу забвения сердечных ран, Но сердце, все тоскуя и желая, Von seinem Grame nicht genesen kann. 1842, декабрь Примечания: * Не может излечиться от своей тоски (нем.).
    2. Buch der Liebe (Книга любви, отрывки из автобиографии). Примечания
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: Огарев. Стихотворения и поэмы. Л., 1956, с. 175-215). Предшествующая публикация (частичная) осуществлена Я. З. Черняком - ЛН, т. 61, с. 604-628. Du Tor, du Tor! du prahlender Tor! // Du kumrnergequalier! - Эпиграфом взяты строки стихотворения Гейне "Песни океанид". Нумерация стихов принадлежит составителю. I (стр. 92). - Впервые - ОЗ, 1841, ? 7, е. 233. Печатается по Лонд. изд., с. 11. II (стр. 92). - Впервые - Избр. произв., т. I, с. 193. III (стр. 93). - Впервые - ОЗ, 1843, ? 12, с. 192. IV (стр. 94). - Впервые - Избр. произв., т. I, с. 194. V-X (стр. 94). - Впервые - ПЗ, 1881, ? 5, с. 136-143. XI-XII (стр. 98). - Впервые - ЛН, т. 61, с. 604-606. XIII (стр. 100). - Впервые - ПЗ, 1881, ? 5, с. 142. XIV (стр. 100). - Впервые - ЛН, т. 61, с. 606-607. Антонио Аллегри Корреджио (1494-1534), Андреа дель Сарто (1486-1531), Пьетро Вануччи Перуджино (1446-1524) - итальянские художники Эпохи Возрождения. XV (стр. 102). - Впервые - ПЗ, 1881, ? 5, с. 142-143. XVI (стр. 103). - Впервые - ЛН, т. 61, с. 607-608. XVII (стр. 103). - Впервые - ПЗ, 1881, ? 5, с. 143. Печатается по автографу. XVIII-XXVII (стр. 104). - Впервые - ЛН, т. 61, с. 608-616. Von seinem Grame nicht genesen kann. - Цитата из стихотворения Шиллера "Ritter Toggenburg". Пигмальон - легендарный греческий скульптор, создавший статую прекрасной девушки, которую, по его просьбе, боги оживили. XXVIII (стр. 110). - Впервые - Избр....
    3. Юмор. Часть вторая
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    Часть текста: We see and read, Admire and sigh and then Succumb and bleed. Byron 2 ПИСЬМО ПЕРВОЕ 3 апреля. Станция 1 Я начинаю к вам писать, Мой друг, уже с полудороги. Мне на шоссе нельзя пенять, Он гладок, горы все отлоги, Но в дилижансе плохо спать И протянуть неловко ноги. Я этим начал, чтоб потом Не говорить уж мне о том. Когда Москву оставил я, В последний раз пожал вам руку, Невольно сжалась грудь моя И сердце ощутило муку. О, с вами горько для меня, Невыносимо несть разлуку. Как ни крепился я - слеза Мне навернулась на глаза. Я ехал. Над моей Москвой Ночное небо ясно было, И тихо так на город мой Звездами яркими светило. А впереди, передо мной, Все небо тучей обложило, Меня встречал зловещий мрак; Я думал: то недобрый знак! Так, не довольные ничем, Бог весть куда стремимся всё мы, Толкаемы, не знаю кем, И вдаль, не знаю чем, влекомы, Безумно расстаемся с тем, Что мило нам; друзей и домы Бросаем - сколько их ни жаль... И ищем новую печаль. Уж, право, не вернуться ль мне? А вы, мой друг! Теперь, чай, сели Перед камином, в тишине; К вам думы грустные слетели; Но раз, гадая на огне, Мою судьбу вы знать хотели... Что ж? вспыхнет синий огонек? Да! нет! И гаснет уголек. А предо мной во тьме ночной Равнина тянется печально, И ветви сосны молодой Чернеют грустно в роще дальной. Плетется дилижанс рысцой, Как пол лощеный в зале бальной, Гладка дорога, скатов нет... В степи печален и рассвет. Рассвет! С улыбкой на устах, Земной печали ввек не зная, Восходит солнце; на полях Кой-где белеет снег, блистая, И листьев нет еще в лесах, Не вышла травка молодая; А жаворонок средь небес Уж с вольной песнию исчез. И грустно мне певцу весны...