• Приглашаем посетить наш сайт
    Грибоедов (griboedov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Z"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    4ZUR

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ZUR

    1. Стихотворения
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: К Н. А. Тучковой К*** М. Л. Огаревой ("Расстались мы - то, может, нужно... ") Кабак Кавказскому офицеру Картины из странствия по Англии Кн. Черкасскому Кокетке Кремль Купанье Летом Лизе М. Н. Каткову Марии, Александру и Наташе Мария Магдалина Мертвому другу Миннезингер Михайлову Младенец Много грусти! Монологи Моцарт Моя молитва Моя улица в Гринвиче Мужичкам Мысли россиянина На мосту На новый год На смерть Лермонтова На смерть поэта На сон грядущий Надгробное (М. Н. Муравьеву) Напутствие Настоящее и думы Наташе Немногим Новый год Ночь ("Когда во тьме ночной, в мучительной тиши... ") Ночь ("Тихо в моей комнатке... ") Ночью ("Опять я видел вас во сне.... ") Обыкновенная повесть Осеннее чувство Осенью Отрывки Отступнице Отцу Отъезд Памяти друга Памяти Рылеева Первая любовь Песня ("Ты откуда, туча, туча... ") Песня русской няньки у постели барского ребенка Полдень Полдень Портреты Похороны Поэзия Предисловие к "Колоколу" Предчувствие воина Прометей Прощание с Италией Прощанье с краем, откуда я не уезжал Развратные мысли Разговор (Из Мицкевича) Разлад Разлука Размышления русского унтер-офицера перед походом Разорванность Рыбачка (Из Гейне)...
    2. Gastliaus zur Stadt Rom
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    Часть текста: zur Stadt Rom GASTHAUS ZUR STADT ROM 1 Луна печально мне в окно Сквозь серых туч едва сияла; Уж было в городе темно, Пустая улица молчала, Как будто вымерли давно Все люди... Церковь лишь стояла В средине площади одна, Столетней жизнию полна. Свеча горела предо мной; Исполнен внутренним страданьем, Без сна сидел я в час ночной, Сидел, томим воспоминаньем, И беспредметною тоской, И безотчетливым желаньем, - И сердце ныло, а слеза Не выступала на глаза. Но вот коснулись до меня Из комнаты соседней звуки: Как вихрь, по клавишам звеня, Тревожно пронеслися руки; Потом аккорды слышал я, И женский голос, полный муки, Любви тоскующей души, Мне зазвучал в ночной тиши, Qual cuor tradesti! 2 Кто же мог Встревожить женщину обманом? Кто душу светлую облек Тоски безвыходной туманом? Любовь проснулась на упрек, И совесть встала великаном, Но слишком поздно он узнал, Какое сердце разорвал. Любовь проходит, и темно Становится в душе безродной; Былое будишь - спит оно, Как вялый труп в земле холодной, И сожаленье нам одно Дано с небес, как дар бесплодный... Но смолкла песнь; они потом Иную песнь поют вдвоем. И в этой песне дышит вновь Души невольной умиленье, И сердца юного любовь, И сердца юного стремленье; Не бурно в жилах бьется кровь, Но только тихое томленье От полноты вздымает грудь, И сладко хочется вздохнуть. Я им внимаю в тишине - Они поют, а сердцу больно; Они поют мне о весне, Как птички в небе - звучно, вольно, И хорошо их слушать мне, А все ж страдаю я невольно; Их песнь светла, в ней вера есть - Мне сердца ран не перечесть. Они счастливы, боже мой! Кто вы, мои певцы, - не знаю, Но с наслажденьем и тоской Я, странник грустный, вам внимаю. Блаженствуйте! я со слезой Вас в тишине благословляю! Любите вечно! жизнь в любви - Блаженный сон, друзья мои. Живите мало. Странно вам? Ромео умер, с ним Джульетта - Шекспир знал...