• Приглашаем посетить наш сайт
    Кантемир (kantemir.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1799"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z
    Поиск  
    1. Тучкова-Огарева Н.А.: Воспоминания. Указатель имен
    Входимость: 5. Размер: 47кб.
    2. Ночь
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    3. Ворцель
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    4. Зимний путь
    Входимость: 1. Размер: 21кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Тучкова-Огарева Н.А.: Воспоминания. Указатель имен
    Входимость: 5. Размер: 47кб.
    Часть текста: в 50-х гг. член редак-ционных комиссий по крестьянскому делу Арсеньева Елизавета Алексеевна (рожд. Столыпина; 1773--1845), бабушка М. Ю. Лермонтова Астраков Николай Иванович (1809--1842), преподаватель математики, друг юности А. И. Герцена и Н. П. Огарева Астраков Сергей Иванович (1816--1867), преподаватель математики, механик-изобретатель; в 40--50-х гг. был близок к Н. П. Огареву Астракова Татьяна Алексеевна (1814--1892), писательница, жена Н. И. Астракова Байрон Джордж Ноэл Гордон (1788--1824) Бакунин Михаил Александрович (1814--1876) Бакунина (рожд. Квятковская) Антония Ксаверьевна, жена М. А. Бакунина Баранов Григорий Баранова Варвара Григорьевна, дочь Н. и Г. Барановых. Баранова Наталия Ивановна, во втором браке -- жена С. А. Тучкова, брата деда Н А Тучковой-Огаревой Бартелеми Эмманюэль (казнен в 1855 г.), французский рабочий-механик, участник революционного движения; познакомился с А. И. Герценом в Лондоне в 1853 г. Бартенев Петр Иванович (1829--1912), археограф и библиограф, издатель и редактор журнала "Русский архив" Баскакова Елизавета Ивановна -- см. Огарева Е. И. Бахметев Павел Александрович, помещик, эмигрировавший из России в августе 1857 г.; передал А. И. Герцену и Н. П. Огареву денежные...
    2. Ночь
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: кралась ночь И - стогны в сумрак поглощая - Пришла туманная, сырая; Ее дыханья превозмочь Не в состояньи было тело И - содрогаясь - холодело. Уже зажглися фонари И в небе, в мгле сырого пара, Блеснули трепетом зари Иль дальним заревом пожара; И эта ночь и этот свет, Казалось, полны духом бед. 2 Пошел я улицею длинной; Дома дремали в тишине, И было в городе пустынно... Но с каждым шагом стали мне Встречаться чаще пешеходы, Трещал все ближе стук карет, Блеснул из лавок яркий свет, И как колеблемые воды Задвигались толпы людей, Ряды колес и лошадей, И стук и говор поминутный Слилися в гул враждебно смутный. И шел я медленной стопой В разгаре бешеном столицы И с беспокойною душой Невольно вглядывался в лицы, Меж тем как быстро тень по ним Менялась с блеском огневым. И вот мне, с ясностью бесплодной Мелькнув среди бродящих дум, Мучительно пришло на ум, Неотразимо, безотходно - Сознанье, что я всем чужой, Что между нами есть преграда И что - не только что со мной - Они чужие меж собой И связаны привычкой стада... - Вот дом огромный. У дверей Стоит швейцар в ливрее странной, Пузатый, пудреный, жеманный, И держит с важностью царей, Храня надменно вид свирепый, Над глупой тростью шар нелепый. А в окнах бродит блеск огней И тени...
    3. Ворцель
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Ворцель ВОРЦЕЛЬ У гроба твоего в торжественной печали Безмолвно я стоял и думал в тишине... Вид тела мертвого давно не новость мне, А слезы на глаза невольно выступали. Все та же комнатка знакомая, где ты Свой отжил век среди лишений и мечты, Одна свеча горит; печален угол бедный, И труп передо мной лежит худой и бледный. А как твой мертвый лик спокоен и прекрасен! Седые волосы; а умное чело Застыло, словно воск, и бело и светло, И взор хотя закрыт, а кажется, что ясен. Улыбка скорбная прошла не без следа, На грудь раскинулась седая борода, Рубашка белая, потом худые руки... Да! знаем: умер ты от затаенной муки! <1857, февраль> Примечания: Ворцель (стр. 153). - Впервые - РМ, 1902, ? 3, с. 12. Написано на смерть Ворцеля. Граф Станислав Габриэль Ворцель (1799-1857) стоял во главе польской демократической эмиграции. Порвав со своей средой, оставленный женой и отрекшимися от него детьми, Ворцель до конца жизни сохранял безусловную преданность идее демократической республики. Он оказывал деятельную помощь Герцену в организации Вольной русской типографии в Лондоне. В некрологе "Смерть Станислава Ворцеля" Герцен назвал жизнь Ворцеля "святой и великой" (А. И. Герцен. Собр. соч., т. XII, с. 437). Огарев недолго знал Ворцеля лично, его образ сложился у него, очевидно, не только по личным впечатлениям, но и по рассказам Герцена и других близких Ворцелю людей. Я. 3- Черняком высказана гипотеза, что стихотворение дошло до нас не в полном виде, а было урезано цензурой (см.: Н. П. Огарев. Избранные стихотворения и поэмы. М., 1938, с. 330).
    4. Зимний путь
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: Все так же узкою дорогой Обоз ползет издалека, Дразня лихого ямщика. Кругом разбросаны селенья... И знаю я наперечет, Где сколько душ, чьего владенья, И где, и кто, и как живет; Все знаю так, что даже скучно! Но вырос в этом я краю; Привычки детской раб послушный, Его, быть может, я люблю. Даруй вам, боже, сны благие, Мои соседи дорогие! В дыму удушливой избы Спи крепко, труженик наш вечный - - Мужик ленивый и беспечный, Прося не много у судьбы! И ты, сосед, хозяин строгой, Который грозно, в скорби многой, Работаешь так много лет На обязательный совет, - И ты усни! - Во сне, пожалуй, Доход увидишь небывалый. Вкусите мирный сон и вы, Соседки, барыни лихие, Которых ручки боевые Легко с узорчатой канвы И от вареньем полных банок - По неизведанным путям - Перебираются к щекам Своих запуганных служанок... Да будет всем вам мирный сон! Теперь я так расположен Учтиво, даже, может, нежно, Что радостно б простить хотел И грех, по жизни неизбежный, И придурь - общий всех удел. 3 Еще в избах кой-где мерцает Лучины дымный огонек, И дева вечный свой клубок В полудремоте напрядает. Я живо помню, как порой Спокойная картина эта Своею милой простотой Меня пленяла в прежни ...